Písemné části maturit proběhly bez větších problémů. „Nemám žádné informace o komplikacích, všechno proběhlo dobře,“ řekla předsedkyně Asociace ředitelů gymnázií Renata Schejbalová v reportáži iDNES. Bezproblémově podle ní funguje i systém, kterým školy odesílají naskenované odpovědi od studentů k vyhodnocení do Cermatu, který zkoušky organizuje a opravuje.
Větší potíže podle Schilkeho budou dělat maturantům ústní zkoušky z cizího jazyka. Potažmo nedostatečné možnosti se na ně připravit. „Při ústní části maturitní zkoušky z cizích jazyků, které maturanty teprve čekají, se obáváme, že ústní projev a výslovnost nebude po téměř třech měsících od uzavření škol dostatečná. Je to přeci jen cizí jazyk, často jediné místo, kde maturanti cizím jazykem mluví a procvičují ho, je pouze škola,“ dodává.
Celý text naleznete zde
18 komentářů:
Q.E.D.
To je ale obrovská demagogie! Je přece zcela zřejmé, že pan Schilke má na mysli konverzaci a že tu není tak snadné procvičovat doma.
Která "tvrzení", pane Portwyne? jako obvykle pravděpodobně nebudete schopen ani částečně uvést zdroj, argumentovat, že?
Od obou pánů učitelů to je zcela zbytečný útok na žáky.
podle Schilkeho (…) často jediné místo, kde maturanti cizím jazykem mluví a procvičují ho, je pouze škola
Takže pan Schilke, oficiální středoškolák, říká, že ta tvrzení o mládeži, co vyučena střílečkami, seriály a písničkami mluví anglicky jako z partesu a učitele angličtiny převyšuje o parník, jsou jen takové tendenční řeči?
Pane Komárku,
mezi mluvením a konverzací nevidím rozdíl. Předpokládám, že nemluví sami na sebe.
Co bych dokladoval, však jsme to tady četli. Mimochodem uvozovky ani kurzíva tam nejsou, takže lze celkem pochopit, že necituji. Pokud ovšem člověk nevidí rudě, jakmile vidí jméno. Ehm... jak že to psal Váš kamarád pan Feřtek?
Změnil jsem formulaci, která byla ke kolegovi, jehož děti běžně anglicky mluví s kamarády a sledují seriály v angličtině nezdvořilá, za což se mu omlouvám.
Pane Portwyne, bez ohledu na to, jak se vykrucujete a odvádíte pozornost, zbývají stále tytéž otázky: jaká tvrzení, čí tvrzení, kdo to tvrdí, kde to tvrdí...?
Mimochodem, pane Komárku:
Můžete doložit, že jsem napadl žáky?
Pokud to nedoložíte, tak je to falešné obvinění.
No, ano pane Portwyne, opakovaně jste tady ukazoval sníženou schopnost porozumět textu. Nyní tedy i problémy s porozuměním vlastnímu textu...
Pokud žák nemá ve svém okolí nikoho s kým by konverzaci procvičoval a škola mu nedá příležitost k mluvení-třeba formou konverzací s učitelem, nebo spolužáky online, pak nebude konverzaci procvičovat a u ústní zkoušky bude v nevýhodě.
Pokud příležitost má, ale nevyužije ji, protože chce raději koukat na netflix, nemá si pak na co stěžovat.
Pane Komárku, proti žákům tam není ani slovo. Je tam ironie vůči těm, kdo mluví o žácích. Chápu, že ovšem vysvětlovat Vám tenhle rozdíl by bylo marné :o)
Takže - nedoložil jste nic.
Falešné obvinění, způsobené neprofesionalitou a osobní záští.
"U této knihy měli maturanti problém s velkými a malými písmeny v názvu."
Takže je nezaskočil Neruda a jeho dílo, ale jejich neznalost.
Neruda mne možná zaskočil, možná nezaskočil, ale v každém případě je to dobrá výmluva, abych zdůvodnil proč jsem nezmaturoval. Přece nebudu vykřikovat, že nejsem schopný přečíst krátký odstavec, aniž bych zapomněl, co bylo na jeho začátku, že nemám základy gramatiky, takže jsem na ní poztrácel všechny body, a že neuznávám čárky ve větách, protože netuším, kam patří. To radši budu tvrdit, že jsem těch několik "rozhodujících" bodů ztratil na "špeku" s Nerudou.
O žádný špek nešlo.
Ani o špek v uvozovkách?
"nebude ... dostatečná" - tedy bude nedostatečná? Ale možná taky výborná - vyškrtli jsme z pěti stupňů vlastně jen čtyřku.
Mě asi nikdo nepodezírá, že s Cermatem kamarádím, že?
Terst byl náročný kvůli dlouhým textům, hledání a složitěji formulovaným otázkám, ale byly tam především otázky na porozumění textu, s níž byly provázány i otázky z literární teorie, lexikologie, skladby. Pojmy vesměs vysvětleny.
Možná už jsem profesionálně deformovaná, ale v textu k Nerudovi je vyjmenováno pět povídek, zmíněny fejetony a ironické verše. Souhlasím s Panem Soukalem, špek to nebyl. Ani "špek".
Příručka pro Školní Lampárnu
Když si žák stěžuje na marnost cermatestů, ve skutečnosti tím zastírá vlastní nedostatečnou přípravu.
Když si žák stěžuje, že nerozumí, tak je línej myslet.
Když si žák stěžuje, že mu je zima, zatírá tím lenost pořádně se obléci.
PS: Omlouvám se za noční překlepy.
Okomentovat