Nakladatelství Hans Huber a Hogrefe má v oblasti psychologické literatury a psychodiagnostických metod stejný zvuk jako značka Rolls Royce mezi auty. Je totiž především zárukou kvality. O aktivitách v České republice, kde působí teprve od května, jsme hovořili s jeho ředitelem PhDr. Václavem Havlůjem.
Školním psychologům a pracovníkům pedagogicko-psychologického poradenství jsou nakladatelství Hans Huber a Hogrefe důvěrně známou institucí. Jejich Rorschachův a Rozezweigův obrázkově frustrační test jsou nejznámnějšími tituly. Získat tyto zahraniční testy bylo dříve asi tak stejně reálné, jako dostat „výjezdní doložku“ na cestu do Jugoslávie. Svou činnost zahájilo české zastoupení těchto nakladatelství v květnu roku 2000 a své sídlo umístilo v Praze 4 u stanice metra „Budějovická“ . O vydavatelských a vzdělávacích aktivitách nakladatelství v České republice jsme hovořili s jeho ředitelem PhDr. Václavem Havlůjem.
Jaké knižní tituly a psychodiagnostické testy nabízí nakladatelství uživatelům v České republice?
Nabídka psychodiagnostických metod i odborné literatury je složena z produkce nakladatelství Hans Huber a Hogrefe, která nabízíme v anglických a německých originálech, a z vlastní nakladatelské produkce, zaměřené na adaptace vybraných testů pro ČR i na vydání původních testů, vzniklých v ČR.
Nabídka originálních psychodiagnostických metod je obsáhlá, je to asi 650 titulů. Mnohé z těchto metod jsou objednávány i psychology v ČR, přestože nejsou adaptovány pro české prostředí. Jsou to ovšem převážně nonverbální metody. První metoda, kterou jsme vydali v češtině, je TEST POZORNOSTI d2, autorem překladu a adaptace je Doc. Dr. Karel Balcar. Připravujeme vydání BENTONOVA VIZUÁNÍHO RETENČNÍHO TESTU a začátkem roku 2001 chceme vydat IST 2000, který navazuje na předchozí a u nás osvědčené Amthaueovy inteligenční testy a ze zajímavých novinek NEO FFI, vycházející z pětifaktorového modelu osobnosti (Big Five). Po tomto začátku budeme již vydávat testy ve větší intenzitě. Pro rok 2001 připravujeme dalších 15 titulů, které bychom již chtěli vydat s počítačovou podporou.
Z odborné literatury je to opět několik set titulů publikací a několik desítek titulů časopisů obou nakladatelství v němčině a angličtině, ale i francouzštině. Zajímavé pro psychology v ČR nejsou jen speciální monografie, ale hlavně psychologické slovníky a samozřejmě i učebnice pro studenty psychologie a mnoha příbuzných oborů. Chceme také vydávat odbornou literaturu v češtině, uvažujeme o překladu titulů především z oblasti metodologie a praxe psychodiagnostiky. Jako první český knižní titul připravujeme překlad STANDARDS FOR EDUCATIONAL AND PSYCHOLOGICAL TESTING, vydaný APA v revidované podobě. Tyto standardy musí samozřejmě vzniknout i pro české prostředí a vydání tohoto překladu se může stát jedním z výchozích bodů diskuse nad přípravou českých standardů. APA již dlouhá léta nad přípravou těchto standardů pracuje a o jejich platnosti pro celý psychologický svět svědčí i fakt, že jsou překládány do jiných jazyků. Náš překlad bude samozřejmě komentovaný, o komentáře žádáme naše přední odborníky v oblasti psychodiagnostiky a psychometrie.
Nabídku všech zahraničních titulů zájemci najdou na naší internetové stránce www.testcentrum.cz
Jak je to ale s cenou knižních titulů a testů? Bude cena českým uživatelům testů a čtenářům dostupná?
Ceny publikací i testů Hans Huber Verlag a Hogrefe Verlag jsou díky vstřícnosti obou nakladatelství celkem dostupné. Pro rok 2000 můžeme nabízet zaváděcí ceny, které jsou o 30 – 40 % nižší než při nákupu v cizině. A to včetně DPH, poštovného a balného při zásilkovém prodeji. I pro další období počítáme s nižšími cenami, abychom produkci zahraničních nakladatelů učinili dostupnější. Slevy ovšem již nebudou tak výrazné.
Jaké má nakladatelství plány v oblasti školství a co mu hodlá nabídnout?
Nabídka Hans Huber Verlag a Hogrefe Verlag pro tuto oblast je velká a i my budeme v tomto trendu mateřských firem pokračovat. Více než na adaptace zahraničních metod bychom se rádi orientovali na podporu vzniku původních českých metod. Hledáme partnery a spolupracovníky pro tuto činnost.
Nedostatkovým zbožím jsou na českém knižním trhu zejména didaktické testy a metody pedagogické diagnostiky. Uvažuje Vaše nakladatelství rozvíjet tuto oblast pro potřeby učitelů základních a středních škol?
Chceme vydat ucelený soubor didaktických testů pro základní školy v co nejkratší možné době, střední školy budou následovat později. Vydávání těchto metod bude závislé na kvalitě a úspěchu prvních souborů. Pokud se nám podaří najít vhodné odborníky z řad pedagogů, kteří by tyto testy připravovali, a pokud najdeme i partnery na Ministerstvu školství, kteří převezmou garanci nad jejich vydáváním, potom jsme připraveni jejich edici financovat.
Mohou spolupracovat s Vaším nakladatelstvím čeští autoři didaktických a psychodiagnostických metod nebo je vaše ediční činnost založena výhradně na překladu zahraničních titulů?
Ze všech mých předchozích odpovědí plyne, že nejenže mohou, ale že bez jejich spolupráce nemůžeme existovat. Nejenže chceme vydávat původní metody a texty, ale chceme je prostřednictvím nakladatelství Hans Huber a Hogrefe umístit i do jejich nabídky a pomáhat tak těm nejlepším i k prestiži v zahraničí.
A nakonec i každý překlad a adaptace zahraniční metody je v našem nakladatelství autorská práce. Je tedy jasné, že se bez této spolupráce neobejdeme. Osobně se na každou takovou nabídku ke spolupráci velmi těším.
Antonín Mezera
0 komentářů:
Okomentovat